Psalm 23 “on the street”

Ik kreeg van iemand een prachtige vertaling van onze trouwpsalm, Psalm 23, in de vertaling “the Word on the street” van Rob Lacey, die de strijd met kanker heeft verloren in 2006…

You’re my guide and my guard, my minder, my mentor
What more do I need? What’s better at the center?
You sit me down, put my best CD on,
And my soul remembers who I am again.

You’re with me, you comfort me.
You’re with me, you comfort me.
And you hold my swaying heart — so soft, so strong.
You’re with me, you comfort me.
You’re with me, you comfort me.
You stop them tearing me apart — I fear no wrong.
You show me where to go, without telling me;
You set a value on my life, without selling me.
You’re with me, you comfort me;
You’re with me, you comfort me.

You call me to the streets; You show me such good things,
Right things with no hidden strings –
Just your name on, and it’s game on.
Your great repute, like a distant flute it comforts me.

I crawl through the alley of the shadow of cancer;
I know you know the answer, and the battle won’t rattle me.
You’re around, and I’ve found there’s something about your empathy,
Your symphony of sympathy, that comforts me.

You lay out a table; you sit me down;
My rivals arrive from the greatest to the least,
But my cup’s kept full, and my head’s held high
As you boast about me, your least priest,
And make them toast me right through the feast.
Boy, does it comfort me!

I know that your good, your best, your love and passion
Will stalk me, steer me, stand alongside me,
Outlast every fad and fashion, through all eternity.
For I’m going to live with you,
See heaven’s great views from my own cosmic mews;
No lease to renew, no terms to review, no one else to view –

Just me and you, me and you, me and you,
Right through, to the end of time.

One Reply to “Psalm 23 “on the street””

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Meer informatie over hoe uw reactiegegevens worden verwerkt.